| Предложение | Перевод |
| Okay, so, at one point, you hit a ball over a fence five times. | Итак, одной и той же подачей ты выбил мяч за ограждение пять раз. |
| I once saw Hack hit a ball out of the infield. | я однажды видел как Хек выбил мяч за пределы поля. |
| You should see him hit a ball... | Надо было видеть, как он бил по мячу... |
| It's just a man with a stick trying to hit a ball. | Просто человек с битой пытается отбить мячик. |
| Tiger Woods could hit a ball 200 yards when he was three. | Тайгер Вудс мог бить шарик на 200 метров, когда ему было три. |
| Because Gus, anyone can hit a ball into an empty cup. | Потому, Гас, что любой может попасть мячиком в пустую чашку. |
| He hit a ball over my head and I raced back and crashed in the metal fence. | Он дал "свечу", я побежал за мячом и наткнулся на металлическую ограду. |
| I've never seen anybody hit a ball 6 Miles before. | Я раньше не встречал человека, который бросает мяч на 6 миль. |
| How can anybody hit a ball like that? | Это невозможно - так отбить мяч. |
| It doesn't matter how hard you hit a ball. | Как бы сильно вы ни ударили шар, |
| I thought I hit a ball straight from the tee really, really far into a tiny hole. | Я думал я попал одним ударом по мячику очень, очень далеко в маленькую дырку. |
| So what if I don't know how to hit a ball with a stick on a horse, or laugh without showing my teeth? | Ну и что, что я не знаю, как ударить мяч клюшкой, сидя верхом на лошади, или засмеяться так, чтобы не показывать свои зубы? |
| Anyone can hit a ball. | Любой может ударить по мячику. |
| I've hit a ball around a couple of times. | Пару раз я мяч отбила. |
| I think people would pay real money to see a meat-covered robot hit a ball 750 feet. | Думаю, народ заплатит настоящие деньги за то, чтобы увидеть робота, который может запулить мяч на 750 футов. |